Российский химико-аналитический портал  химический анализ и аналитическая химия в фокусе внимания ::: портал химиков-аналитиков ::: выбор профессионалов  
карта портала ::: расширенный поиск              
 


ANCHEM.RU » Форумы » Химические задачи ...
  Химические задачи | Список форумов | Войти в систему | Регистрация | Помощь | Последние темы | Поиск

Форум химиков-аналитиков, аналитическая химия и химический анализ.

Горение монохлоралкенов >>>

  Ответов в этой теме: 34
  Страница: 1 2 3 4
  «« назад || далее »»

[ Ответ на тему ]


bf109xxl
Пользователь
Ранг: 1727


02.03.2007 // 1:44:03     

Виталий пишет:
Уж не меня ли имеете в виду? так совсем даже нет.
На нет и суда нет. Считайте это просто небольшой личной просьбой. Ну, или что-то вроде "взрослые дяди подают пример подрастающему поколению".
ANCHEM.RU
Администрация
Ранг: 246
DSP007
VIP Member
Ранг: 2228


02.03.2007 // 13:43:49     
Редактировано 1 раз(а)


bf109xxl пишет:

Виталий пишет:
туша
C'est ton mauvais.
Ники не принято транслитерировать. Это уж если блюсти дух форума до последней буквы. Несолидно как-то для борца за соблюдение норм языка.

Вдобавок транслитерация неверная ! "Tukha"- что бы это слово значило ?
Шуша
Пользователь
Ранг: 2711


02.03.2007 // 13:58:37     
Редактировано 1 раз(а)


DSP007 пишет:

bf109xxl пишет:

Виталий пишет:
туша
C'est ton mauvais.
Ники не принято транслитерировать. Это уж если блюсти дух форума до последней буквы. Несолидно как-то для борца за соблюдение норм языка.

Вдобавок транслитерация неверная ! "Tukha"- что бы это слово значило ?

DSP, она поясняла - Tukha это персонаж из книжки А.Линдгрен.
varban
VIP Member
Ранг: 8699


03.03.2007 // 23:48:23     

bf109xxl пишет:
C'est ton mauvais.


Наоборот - c'est mauvais ton
Виталий
Пользователь
Ранг: 1378


04.03.2007 // 9:11:08     
Редактировано 1 раз(а)


varban пишет:

Наоборот - c'est mauvais ton

Замечательно!!! Ващеэээ веселуха!!! Давайте уж лучше на корявом русском. А то, как следует из замечания тов. Варбана (в этом случае транслитерируется нормально?), с другими языками тоже неАхти.

p.s. в отношении транслитерации... Ну, например, Xenofil`а ксенофилом назвать желания не возникает.
Каталог ANCHEM.RU
Администрация
Ранг: 246
ФГУП УНИИМ ФГУП УНИИМ
Уральский научно-исследовательский институт метрологии. Государственный научный метрологический центр, Головной орган Государственной службы стандартных образцов, Соответствие системе менеджмента качества ИСО/МЭК 17025, ИСО 34)
varban
VIP Member
Ранг: 8699


04.03.2007 // 15:08:41     

Виталий пишет:
[...] тов. Варбана (в этом случае транслитерируется нормально?)[...]
Ага. Меня так зовут
bf109xxl
Пользователь
Ранг: 1727


04.03.2007 // 18:50:10     
Редактировано 1 раз(а)


varban пишет:
Наоборот
А... один хрен пардон мой французский (с) Мэг Райан во "Французском поцелуе".
"А этот пацак все время думает на языках, продолжения которых не знает." (c)Кин-Дза-Дза
bf109xxl
Пользователь
Ранг: 1727


04.03.2007 // 19:02:02     
Редактировано 2 раз(а)


Виталий пишет:
с другими языками тоже неАхти.
Не ахти, увы. Просю прощениев, рисанулся не по делу. Но сути это не меняет.
Да и не настолько уж я и ошибся - встречается и такое употребление.

p.s. в отношении транслитерации... Ну, например, Xenofil`а ксенофилом назвать желания не возникает.
Это предвзятость. К людЯм просто надо мягше. А на вещи смотреть ширше.

  Ответов в этой теме: 34
  Страница: 1 2 3 4
  «« назад || далее »»

Ответ на тему


ААС, ИСП-АЭС, ИСП-МС - прямые поставки в 2022 году

ПОСЛЕДНИЕ НОВОСТИ ANCHEM.RU:      [ Все новости ]


ЖУРНАЛ ЛАБОРАТОРИИ ЛИТЕРАТУРА ОБОРУДОВАНИЕ РАБОТА КАЛЕНДАРЬ ФОРУМ

Copyright © 2002-2022
«Аналитика-Мир профессионалов»

Размещение рекламы / Контакты