| Российский химико-аналитический
портал |
химический анализ и аналитическая химия в фокусе внимания ::: портал химиков-аналитиков ::: выбор профессионалов |
![]() |
|
| ANCHEM.RU » Форумы » 1. Аналитический форум ... |
![]() |
ELSD. Перевод >>>
|
![]() |
| Автор | Тема: ELSD. Перевод | ||
|
maaxflyer Пользователь Ранг: 34 |
Коллеги, у кого какие есть мнения относительно грамотного русского названия ELSD (Evaporative Light Scattering Detector). 1. Есть встречающийся в сети вариант "Испарительный детектор по светорассеянию" 2. Есть предложенный уважаемым Б.П. Лапиным вариант "Детектор по рассеянию света аэрозолем" 3. Мне нравится вариант "Детектор по светорассеянию в паре" 4. Часто, и в том числе здесь на форуме, говорится просто "Детектор по светорассеянию" 5. Какие еще? |
||
|
ANCHEM.RU Администрация Ранг: 246 |
|||
|
M@X Пользователь Ранг: 129 |
Испарительный детектор светорассеяния. |
||
|
maaxflyer Пользователь Ранг: 34 |
Это практически первый вариант. В целом вполне применим, как мне кажется. |
||
|
varban VIP Member Ранг: 8699 |
Редактировано 1 раз(а) В единственной мне известной монографии Бражникова, посвященной целиком хроматографическим детекторам, использован тот же термин. Аббревиатура - СРД. |
||
|
Xenie Пользователь Ранг: 143 |
Только не в паре - рассеивает именно аэрозоль, а не пар. Если называть по тому, как устроен - " испарительный детектор светорассеяния"; если по тому, что измеряется - "детектор аэрозольного светорассеяния"; если покороче - просто "детектор светорассеяния", вроде бы других детекторов, которые можно было бы так назвать, нет. |
||
|
maaxflyer Пользователь Ранг: 34 |
исчерпывающе |
||
|
Каталог ANCHEM.RU Администрация Ранг: 246 |
|
||
|
varban VIP Member Ранг: 8699 |
Редактировано 1 раз(а) Тут даже не в правильности дело. Плохой или хороший, перевод сделан давно. И уже устоялся. |
||
|
Serga Пользователь Ранг: 1806 |
Интересно, много у нас по РФии таких девайсов? Если челы ищут перевод, то не совсем "устоялся", видать. Но это что. Сейчас модно стало "переводить" буржуйскме достижения, спотыкаясь на разных терминах. Не к автору относится, конечно. Книжки и книжульки, и всяческие "методички" по ВЭЖХ теперь не пишет только ленивый, бессовестно компилируя чужие творения. Настолько ленивые, что даже как перевел Гугль gradient в "наклон", так оно и становится "наклонной хроматографией". Это не шутка. |
||
|
varban VIP Member Ранг: 8699 |
Откуда же мне знать? ![]() Знаю, что у нас или один такой детектор, или еще меньше ![]() По теме - я недаром ссылку на тов. Яндекс вставил. |
||
|
Kalambet Пользователь Ранг: 484 |
Если "нашего" производства - то ни одного. Если любого - десяток наберется. |
| |
||
|
Ответов в этой теме: 9 |
||
| ЖУРНАЛ | ЛАБОРАТОРИИ | ЛИТЕРАТУРА | ОБОРУДОВАНИЕ | РАБОТА | КАЛЕНДАРЬ | ФОРУМ |
| Copyright © 2002-2022 «Аналитика-Мир профессионалов» |
Размещение рекламы / Контакты |