| Российский химико-аналитический
      портал   | 
    химический анализ и аналитическая химия в фокусе внимания ::: портал химиков-аналитиков ::: выбор профессионалов | 
![]()  | 
    
       | 
    
| ANCHEM.RU » Форумы » 1. Аналитический форум ... | 
![]()  | 
    
пластины для ТСХ >>>
  | 
    ![]()  | 
  
| Автор | Тема: пластины для ТСХ | ||
| 
  taraxacum-vivum Пользователь Ранг: 8  | 
  
   Редактировано 1 раз(а) Друзья)Подсажите , пожалуйста. Вопрос №1 Если в методике указывают пластина "Силикагель G, F 254 или анологичная" что авторы имели в виду под словом аналогичная? G-указывает на то, что связующее гипс. Аналогичная, это значит, что можно взять любую пластину с силикагелем F 254? любой фирмы? на любой подложке? или гипс должен быть обязательно? Или просто неграмотно написана методика? Вопрос №2 В методике должно быть указано как готовить камеру-с насыщением (указывается время насыщения?)или без? или есть какие-то общие требования? и где их почитать? Вопрос №3 В активации нагреванием нуждаются только пластины Sorbfil? Заранее большое спасибо)  | 
||
| 
  ANCHEM.RU Администрация Ранг: 246  | 
  |||
| 
  Garry VIP Member Ранг: 1076  | 
  
   Редактировано 1 раз(а) По вопросу №1. Аналогичная, буквально значит аналогичная, т.е. другого производителя. Обычно в фарм.статьях локализуют поиск аналогичной словами - выдерживающей тест на пригодность хроматографической системы. Это значит, если Вы получаете на Ваших аналогичных пластинах разрешение и чувствительность не хуже чем на оригинальных, то это и есть подходящие аналогичные пластины. По вопросу №2. Если в методике не описано разных специальных указаний (прибамбасы и шаманство  ), то это значит, что требования к приготовлению ПФ стандартные (литературы более чем достаточно, тот же Гейсс,Шталь, Шаршунова и т.д.), они предполагают смешение ингредиентов ПФ в объемных долях, заливку ПФ в камеру не более чем на  0,5 см в высоту слоя ПФ и насыщение камеры в течение 60 минут (зависит от температуры окружающего воздуха), но в среднем 1 часа достаточно, кроме ПФ содержащих воду, бутанол или ДМФА. Там насыщение камеры может быть и сутки.По вопросу №3. Вообще-то любые пластины требуют предхроматографической подготовки. Она включает в себя промывку пластины и активацию (либо дезактивацию, если такое указание есть в ФС). Вы можете не выполнять эти правила хорошего тона в ТСХ, но тогда можете получить невоспроизводимые результаты. Промывку можно осуществлять двумя способами (1.- холостым хроматографированием в самом активном по полярности ингредиенте ПФ, например метаноле или ацетоне. 2.- банальным полосканием пластинки в том же ацетоне в кювете. Но качество будет несколько хуже чем в способе 1.) Активация позволяет избавиться от излишней влаги, которая сорбируется из воздуха любыми пластинами. Кстати G не всегда обозначает наличие гипса  . Сейчас в качестве байндера используют все чаще силиказоль и некоторые органические полимеры. А гипс- это архаика.
   | 
||
| 
  taraxacum-vivum Пользователь Ранг: 8  | 
  
   СПАСИБО)))  | 
||
| 
  taraxacum-vivum Пользователь Ранг: 8  | 
  
   А подскажите, пожалуйста, что еще может значить cиликагель G кроме наличия в нем гипса. Влияет ли связующее пластинки на результаты анализа? Что можно почитать по ТСХ для начинающих?Что-нибудь попроще Гейса, это сложновато для начала)  | 
||
| 
  Garry VIP Member Ранг: 1076  | 
  
  
 Ta b l e 2 : Meanings of code letters and numbers in product designations CHIR - Chiral layer for separating enantiomers CN - Hydrophilic layer with cyano modification DIOL - Hydrophilic layer with diol modification F - Containing fluorescence indicator F254 + 366 - Excitation wavelengths of fluorescence indicator F254s - Acid-stable fluorescence indicator G - Gypsum H - Containing no foreign binders NH2 - Hydrophilic layer with amino modification P - For preparative work R - Specially purified RP - Reversed phase RP-8, RP-18 - Reversed phase with C-8 or C-18 hydrocarbon chain Silanized, RP-2- Reversed phase with dimethylsilyl modification W - Water-tolerant, wettable layer 40, 60 etc. - Mean pore size in Å А почитать... классная но англоязычная книга : E.Hahn-Deinstrop "Applied Thin -Layer Chromatography. Best Practice and Avoidance of Mistakes". У меня она есть вместе с адаптированным переводом моего друга Левина Михаила Григорьевича.  | 
||
| 
  taraxacum-vivum Пользователь Ранг: 8  | 
  
   на английском, это замечательно, но для меня бесполезно) лучше на русском)  | 
||
| 
  Каталог ANCHEM.RU Администрация Ранг: 246  | 
  
  | 
||
| 
  taraxacum-vivum Пользователь Ранг: 8  | 
  
   скиньте, пожалуйста, адаптированый перевод почитать, если это конечно не супер секретные данные) моя почта taraxacum-vivum{coбaчkа}yandex.ru  | 
|   | 
||
| 
   Ответов в этой теме: 6  | 
  ||
| ЖУРНАЛ | ЛАБОРАТОРИИ | ЛИТЕРАТУРА | ОБОРУДОВАНИЕ | РАБОТА | КАЛЕНДАРЬ | ФОРУМ | 
| Copyright © 2002-2022 «Аналитика-Мир профессионалов»  | 
Размещение рекламы / Контакты  |