| Автор | 
  Тема: Снова будете смеяться - но опять перевод из области хиральных разделений в ВЭЖХ | 
  
  Avet 
  Пользователь 
  Ранг: 1086
  
  
   | 
  
    03.04.2020 // 14:22:57
      
  
  
  
  
  
  
   
  Коллеги, учитывая замечания, привожу весь контекст: "Enantiomeric compounds cannot be separated directly in normal chromatographic systems since the groups attached to the chiral atom are equally accessible to binding. If the enantiomers are combined with a chiral selector (enantiomeric reagent), however, two diastereomers are formed that may show differences in binding properties and therefore can be separated by chromatography." Далее мой перевод: "Энантиомерные соединения не могут быть разделены непосредственно в обычной хроматографической системе, так как группы, присоединенные к хиральному атому, одинаково доступны для удерживания.  Если энантиомеры соединяются с веществом, способным разделять  хиральные соединения (энантиомерный реагент), однако, образуются два диастереомера, которые могут демонстрировать различия в удерживающих свойствах и, следовательно, могут быть разделены хроматографически." И мой вопрос: почему "однако" (however). От этого "однако" у меня "плывет" смысл. Убедительная просьба: без ёрничанья, перехода на личности и т.д. Я - химик-хроматографист, и читаю оригинальные книжки.  Заранее благодарю за обсуждение. 
   | 
  ANCHEM.RU 
Администрация 
Ранг: 246
  | 
  
 | 
  
  voodensky 
  Пользователь 
  Ранг: 550
  
   
   | 
  
   03.04.2020 // 15:13:54
      
   
  Редактировано 1 раз(а)
 
  Avet пишет:  Коллеги, учитывая замечания, привожу весь контекст: If the enantiomers are combined with a chiral selector" Далее мой перевод: "Если энантиомеры соединяются с веществом, способным разделять  хиральные соединения"
 
  Посмотрите на нашем любимом ресурсе (google.ru) "страдательный залог в английском языке"
  Avet пишет:  Убедительная просьба: без ёрничанья, перехода на личности и т.д. Я - химик-хроматографист, и читаю оригинальные книжки.
 
  Попробуйте, заодно, посмотреть, где google-переводчик поставит "однако".
   | 
  
  Avet 
  Пользователь 
  Ранг: 1086
  
   
   | 
  
   03.04.2020 // 15:28:26
      
   
  Редактировано 4 раз(а)
 
  voodensky пишет: 
  Avet пишет:  Коллеги, учитывая замечания, привожу весь контекст: If the enantiomers are combined with a chiral selector" Далее мой перевод: "Если энантиомеры соединяются с веществом, способным разделять  хиральные соединения"
 
  Посмотрите на нашем любимом ресурсе (google.ru) "страдательный залог в английском языке"
  Avet пишет:  Убедительная просьба: без ёрничанья, перехода на личности и т.д. Я - химик-хроматографист, и читаю оригинальные книжки.
 
  Попробуйте, заодно, посмотреть, где google-переводчик поставит "однако".
  проверил. Гугл переводчик поставил "однако" там же, где поставил я, после тех же скобок и запятой. А что не так с грамматикой перевода? Честно скажу - не хотел бы сейчас устраивать ликбез по английскому языку. Это не лингвистический форум. Тематика этого форума, мне кажется, несколько иная.
   | 
  
  voodensky 
  Пользователь 
  Ранг: 550
  
   
   | 
  
   03.04.2020 // 15:36:06
      
   
   Avet пишет: 
  voodensky пишет: 
  Avet пишет:  Коллеги, учитывая замечания, привожу весь контекст: If the enantiomers are combined with a chiral selector" Далее мой перевод: "Если энантиомеры соединяются с веществом, способным разделять  хиральные соединения"
 
  Посмотрите на нашем любимом ресурсе (google.ru) "страдательный залог в английском языке"
  Avet пишет:  Убедительная просьба: без ёрничанья, перехода на личности и т.д. Я - химик-хроматографист, и читаю оригинальные книжки.
 
  Попробуйте, заодно, посмотреть, где google-переводчик поставит "однако".
  проверил. Гугл переводчик поставил "однако" там же, где поставил я, после тех же скобок и запятой. Честно скажу: не хотел бы сейчас устраивать ликбез по английскому языку. Тематика форума, мне кажется, несколько иная.
  Мне выдал: Однако если энантиомеры объединяются с хиральным селектором (энантиомерный реагент), образуются два диастереомера, которые могут демонстрировать различия в связывающих свойствах и, следовательно, могут быть разделены хроматографией. Могу прислать скриншот страницы.
   | 
  
  Avet 
  Пользователь 
  Ранг: 1086
  
   
   | 
  
   03.04.2020 // 15:44:19
      
   
   voodensky пишет: 
  Avet пишет: 
  voodensky пишет: 
  Avet пишет:  Коллеги, учитывая замечания, привожу весь контекст: If the enantiomers are combined with a chiral selector" Далее мой перевод: "Если энантиомеры соединяются с веществом, способным разделять  хиральные соединения"
 
  Посмотрите на нашем любимом ресурсе (google.ru) "страдательный залог в английском языке"
  Avet пишет:  Убедительная просьба: без ёрничанья, перехода на личности и т.д. Я - химик-хроматографист, и читаю оригинальные книжки.
 
  Попробуйте, заодно, посмотреть, где google-переводчик поставит "однако".
  проверил. Гугл переводчик поставил "однако" там же, где поставил я, после тех же скобок и запятой. Честно скажу: не хотел бы сейчас устраивать ликбез по английскому языку. Тематика форума, мне кажется, несколько иная.
  Мне выдал: Однако если энантиомеры объединяются с хиральным селектором (энантиомерный реагент), образуются два диастереомера, которые могут демонстрировать различия в связывающих свойствах и, следовательно, могут быть разделены хроматографией. Могу прислать скриншот страницы.
  Обычно перевожу мозгом, учитывая достаточный опыт. Но, по Вашему совету, вставил в гугл-переводчик и получил то, что написал. Есть ответный скриншот.
   | 
  
  voodensky 
  Пользователь 
  Ранг: 550
  
   
   | 
  
   03.04.2020 // 15:53:26
      
   
  Редактировано 1 раз(а)
 
  Avet пишет: 
  voodensky пишет: 
  Avet пишет: 
  voodensky пишет: 
  Avet пишет:  Коллеги, учитывая замечания, привожу весь контекст: If the enantiomers are combined with a chiral selector" Далее мой перевод: "Если энантиомеры соединяются с веществом, способным разделять  хиральные соединения"
 
  Посмотрите на нашем любимом ресурсе (google.ru) "страдательный залог в английском языке"
  Avet пишет:  Убедительная просьба: без ёрничанья, перехода на личности и т.д. Я - химик-хроматографист, и читаю оригинальные книжки.
 
  Попробуйте, заодно, посмотреть, где google-переводчик поставит "однако".
  проверил. Гугл переводчик поставил "однако" там же, где поставил я, после тех же скобок и запятой. Честно скажу: не хотел бы сейчас устраивать ликбез по английскому языку. Тематика форума, мне кажется, несколько иная.
  Мне выдал: Однако если энантиомеры объединяются с хиральным селектором (энантиомерный реагент), образуются два диастереомера, которые могут демонстрировать различия в связывающих свойствах и, следовательно, могут быть разделены хроматографией. Могу прислать скриншот страницы.
  Обычно перевожу мозгом, учитывая достаточный опыт. Но, по Вашему совету, вставил в гугл-переводчик и получил то, что написал. Есть ответный скриншот.
  Давайте померяемся в режиме инкогнито, чтобы история переводов не влияла. У меня ничего не изменилось, "однако" стоит в начале предложения   При "переводе мозгами", как раз и не будет заморочек, где "однако" поставить.
   | 
  
  Каталог ANCHEM.RU 
Администрация 
Ранг: 246 | 
  
  
    
      
        
          
         
       | 
          Микроскоп тринокулярный UV-1460Т 
    Микроскоп предназначен для исследования препаратов в проходящем свете, светлом поле. При биохимических, патологоанатомических, цитологических, гематологических, урологических, дерматологических, биологических и общеклинических исследованиях в лабораториях любого медицинского учреждения. Увеличение: 40х-1500х. Объективы: планахроматические, 4х, 10х, 20х, 40х и 100х МИ
 | 
         
        
           | 
          [ Информация из каталога оборудования ANCHEM.RU ]
 | 
         
       
     | 
   
 
 | 
  
  Avet 
  Пользователь 
  Ранг: 1086
  
   
   | 
  
   03.04.2020 // 17:45:03
      
   
  Редактировано 1 раз(а)
 
  voodensky пишет: 
  Avet пишет: 
  voodensky пишет: 
  Avet пишет: 
  voodensky пишет: 
  Avet пишет:  Коллеги, учитывая замечания, привожу весь контекст: If the enantiomers are combined with a chiral selector" Далее мой перевод: "Если энантиомеры соединяются с веществом, способным разделять  хиральные соединения"
 
  Посмотрите на нашем любимом ресурсе (google.ru) "страдательный залог в английском языке"
  Avet пишет:  Убедительная просьба: без ёрничанья, перехода на личности и т.д. Я - химик-хроматографист, и читаю оригинальные книжки.
 
  Попробуйте, заодно, посмотреть, где google-переводчик поставит "однако".
  проверил. Гугл переводчик поставил "однако" там же, где поставил я, после тех же скобок и запятой. Честно скажу: не хотел бы сейчас устраивать ликбез по английскому языку. Тематика форума, мне кажется, несколько иная.
  Мне выдал: Однако если энантиомеры объединяются с хиральным селектором (энантиомерный реагент), образуются два диастереомера, которые могут демонстрировать различия в связывающих свойствах и, следовательно, могут быть разделены хроматографией. Могу прислать скриншот страницы.
  Обычно перевожу мозгом, учитывая достаточный опыт. Но, по Вашему совету, вставил в гугл-переводчик и получил то, что написал. Есть ответный скриншот.
  Давайте померяемся в режиме инкогнито, чтобы история переводов не влияла. У меня ничего не изменилось, "однако" стоит в начале предложения   При "переводе мозгами", как раз и не будет заморочек, где "однако" поставить.
   В начале предложения стоит if, а "однако" (however)  после скобок, в середине предложения. (enantiomeric reagent), however, two diastereomers
   | 
  
  OldBrave 
  VIP Member 
  Ранг: 1375
  
   
   | 
  
   04.04.2020 // 11:43:39
      
   
   Avet пишет:  Коллеги, учитывая замечания, привожу весь контекст: "Enantiomeric compounds cannot be separated directly in normal chromatographic systems since the groups attached to the chiral atom are equally accessible to binding. If the enantiomers are combined with a chiral selector (enantiomeric reagent), however, two diastereomers are formed that may show differences in binding properties and therefore can be separated by chromatography."  
  Мой перевод: "Энантиомерные соединения не могут быть разделены непосредственно в обычной хроматографической системе, так как группы, присоединенные к хиральному атому, одинаково доступны для взаимодействия.  Однако, если энантиомеры соединяются с хиральным селектором (энантиомерным реагентом), два образующихся диастереомера, могут показать различие в удерживающих свойствах и, следовательно, могут быть разделены хроматографически." "хиральный селектор" - думаю, следует считать термином
   |